by Michael S. Kaplan, published on 2013/09/12 07:01 -04:00, original URI: http://blogs.msdn.com/b/michkap/archive/2013/09/12/10447219.aspx
Recently, I wrote a blog titled Subtitles - where World-Readiness and Accessibility both make themselves at home, and old friend and colleague Joe Clark pointed out that Captions are not Subtitles.
And I'll tell you something -- he's right.
In my defense, I need to point out that since the people who do both captions and subtitles use those same .SRT files. So it isn't me that's confusing the two. It's the people providing the content!
You can hardly blame them, you know. It is just such a convenient system, and it works so well for either or both purposes.
There's a simple reason that .SRT files are used here: because they work. All of the movies and television shows, and half of the commercials.
Santhosh Pillai on 12 Sep 2013 11:01 AM:
I was eager to see what you had to say about SRT when I saw the link for the post in FB. For most of us, Indians, SRT can only mean one thing: Sachin Ramesh Tendulkar. :)
Michael S. Kaplan on 12 Sep 2013 11:16 AM:
;-);-);-);-);-)